t4t - translators for transfeminism
Contributions chez Burn~Août :
Non-noyées, comme traducteurice
Non-noyées : Leçons Féministes Noires apprises auprès des Mammifères Marines, comme traducteurice
La collective t4t rassemble deux traducteurices — Mabeuko Oberty et Emma Bigé, ainsi que leurs hétéronymes et leurs amiz — qui lisent et écrivent depuis des expériences diffractées, trans, féministes, pédées, gouines, non-binaires, fèms, butchs, Noires, blanches, afropéennes, françaises, (post-)coloniales, Folles, handies, neurodivergentes, travailleureuses de l’art, rabat-joies, démissionnaires, chômeureuses, humaines, mammifères. Ensemble, nous traduisons et transmettons des pratiques autour d’auteurices, de poètes et de philosophes transféministes anglophones, dont Sara Ahmed, Bayo Akomolafe, Callum Angus, Marquis Bey, Alexis Pauline Gumbs, Eva Hayward, et Fred Moten et Stefano Harney.
Mots-clés pour les publications
Page web mise à jour le 01/10/25 à 11 h 06
Signaler un problèmeSite sous GNU GPLv3